赞爆

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual zàn bào
ピンイン zàn bào
漢字の分解 赞 (praise/like) + 爆 (explode/intensify) -> praise to the max.

意味

赞爆: ものすごく褒める価値がある、あるいは熱烈に褒めること。

コンテンツ、服装、パフォーマンス、アイデアなどを短く勢いよく褒める表現。くだけた口調で、コメントっぽい響きがある。

例文

  1. 这张照片构图赞爆了。 この写真、構図がめちゃくちゃいい。
  2. 新功能真的赞爆,省了好多步骤。 新機能が本当に最高で、手順がかなり減った。
  3. 她今天的舞台表现赞爆。 今日の彼女のステージパフォーマンスは最高だった。

使い方ガイド

場面: comments, friends, social media, work chat

トーン: excited, approving

正しい言い方

  • 这次改版赞爆了。(強いカジュアルな称賛に使う。)
  • 细节做得赞爆,值得夸。(何が良いのかを示す。)

避ける言い方

  • 在正式评审里只说赞爆。(カジュアルすぎる。具体的な長所を説明する。)

よくある間違い

  • Using it for mild approval; 赞爆 is emphatic.

起源と歴史

Built from 赞 plus 爆, an intensifier in internet speech meaning extremely or explosively.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood

社会的背景: Urban online speakers and lifestyle consumers

地域メモ: Used across Mainland China, especially on social platforms.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復