天花板

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual tiān huā bǎn
ピンイン tiān huā bǎn
漢字の分解 天花板 (ceiling) -> metaphorical upper limit or category best.

意味

「天花板」は、あるカテゴリにおける天井、または最高レベルを指す。

誰かや何かを、他がなかなか超えられない基準として褒めるときに使う。制限を批判的に言う意味でも使えるが、スラングではたいてい最上位という意味。

例文

  1. 这家店是社区早餐天花板。 この店は、地域の朝ごはんの天井レベルだ。
  2. 她的现场稳定度算女团天花板。 彼女のライブの安定感は、ガールズグループ界の天井級と言える。
  3. 别乱封天花板,先看同类对比。 むやみに『天井』と言わず、まず同ジャンルと比べてみよう。

使い方ガイド

場面: reviews, fandom, shopping, friends

トーン: high praise, benchmark-setting

正しい言い方

  • 这款相机是同价位天花板。(はっきりしたカテゴリと一緒に使う。)
  • 说天花板最好说明比较范围。(曖昧な持ち上げは避けよう。)

避ける言い方

  • 不说范围就喊天花板。(褒めるならカテゴリや比較が必要。)

よくある間違い

  • Confusing the praise sense with the literal ceiling; context decides meaning.

起源と歴史

Extends the literal ceiling into a metaphor for the upper limit of quality or performance.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood

社会的背景: Urban online speakers and lifestyle consumers

地域メモ: Used across Mainland China, especially on social platforms.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復