天花板
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
tiān huā bǎn
병음
tiān huā bǎn
한자 분석
天花板 (ceiling) -> metaphorical upper limit or category best.
뜻
「天花板」는 어떤 범주에서의 한계선 또는 최고 수준을 뜻한다.
누군가나 무언가를 다른 것들이 넘기 어려운 기준점으로 칭찬할 때 쓴다. 한계를 비판적으로 말할 때도 쓸 수 있지만, 속어에서는 보통 최상급을 뜻한다.
예문
- 这家店是社区早餐天花板。 이 가게는 동네 아침식사 끝판왕이다.
- 她的现场稳定度算女团天花板。 그녀의 라이브 안정성은 걸그룹 천장급으로 볼 수 있다.
- 别乱封天花板,先看同类对比。 아무렇게나 천장이라고 하지 말고, 먼저 비슷한 것들과 비교해 봐.
사용 가이드
맥락: reviews, fandom, shopping, friends
어조: high praise, benchmark-setting
올바른 표현
- 这款相机是同价位天花板。(명확한 범주와 함께 쓰세요.)
- 说天花板最好说明比较范围。(막연한 과장은 피하세요.)
피해야 할 표현
- 不说范围就喊天花板。(칭찬에는 범주나 비교가 필요하다.)
흔한 실수
- Confusing the praise sense with the literal ceiling; context decides meaning.
기원과 역사
Extends the literal ceiling into a metaphor for the upper limit of quality or performance.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Gen Z and Millennials, now broadly understood
사회적 배경: Urban online speakers and lifestyle consumers
지역적 설명: Used across Mainland China, especially on social platforms.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습