宝藏

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual bǎo cáng
병음 bǎo cáng
한자 분석 宝 (treasure) + 藏 (store/hidden) -> hidden treasure.

발견할 가치가 있는 숨은 보석인 宝藏.

宝藏은 사람, 가게, 노래, 앱, 경로, 팁처럼 값은 있지만 널리 알려지지 않은 것을 설명할 수 있다. 애정과 호감을 담은 표현이다.

예문

  1. 这家小店真是宝藏。 이 작은 가게는 진짜 宝藏이야.
  2. 她是宝藏女孩,技能特别多。 그녀는 宝藏 같은 여자야. 재능이 정말 많아.
  3. 这个冷门账号太宝藏了。 이 잘 알려지지 않은 계정은 너무 宝藏이야.

사용 가이드

맥락: recommendations, friends, social media

어조: affectionate, admiring

올바른 표현

  • 这是一条宝藏路线。(이건 宝藏 경로예요.)
  • 他真是宝藏同事,什么都会。(그는 정말 宝藏 같은 동료예요. 못 하는 게 없어요.)

피해야 할 표현

  • 把人人都知道的热门爆款说成宝藏。(보통은 새로 발견했거나 저평가된 느낌을 뜻합니다.)

흔한 실수

  • Using it only for physical treasure; slang praises hidden value.

기원과 역사

From the literal word for treasure, broadened online into a praise label.

문화적 배경

시대: 2010s-2020s

세대: Young and mainstream speakers

사회적 배경: Online consumers, fans, and travelers

지역적 설명: Common across Mainland lifestyle and recommendation content.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습