宝藏

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual bǎo cáng
ピンイン bǎo cáng
漢字の分解 宝 (treasure) + 藏 (store/hidden) -> hidden treasure.

意味

見つける価値のある隠れた宝石のような宝藏。

宝藏は、人、店、曲、アプリ、ルート、コツなど、価値はあるのにあまり知られていないものを表せる。親しみと称賛を込めた表現。

例文

  1. 这家小店真是宝藏。 この小さな店は本当に宝藏だ。
  2. 她是宝藏女孩,技能特别多。 彼女は宝藏女子で、特技がすごく多い。
  3. 这个冷门账号太宝藏了。 このマイナーなアカウント、めちゃくちゃ宝藏だ。

使い方ガイド

場面: recommendations, friends, social media

トーン: affectionate, admiring

正しい言い方

  • 这是一条宝藏路线。(これは隠れた名ルートだという意味です。)
  • 他真是宝藏同事,什么都会。(彼は本当に宝藏な同僚だ。何でもできる。)

避ける言い方

  • 把人人都知道的热门爆款说成宝藏。(たいていは、見つけた喜びや過小評価されていた価値を含みます。)

よくある間違い

  • Using it only for physical treasure; slang praises hidden value.

起源と歴史

From the literal word for treasure, broadened online into a praise label.

文化的背景

時代: 2010s-2020s

世代: Young and mainstream speakers

社会的背景: Online consumers, fans, and travelers

地域メモ: Common across Mainland lifestyle and recommendation content.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復