赞爆
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
zàn bào
Pinyin
zàn bào
Desglose de hanzi
赞 (praise/like) + 爆 (explode/intensify) -> praise to the max.
Significado
赞爆: extremadamente digno de elogio; elogiar algo con mucho entusiasmo.
Es una expresión breve y enérgica de aprobación para contenido, ropa, actuaciones o ideas. El tono es informal y suele sonar como un comentario.
Ejemplos
- 这张照片构图赞爆了。 La composición de esta foto está brutal.
- 新功能真的赞爆,省了好多步骤。 La nueva función es realmente genial; me ahorró un montón de pasos.
- 她今天的舞台表现赞爆。 La actuación de ella en el escenario hoy fue brutal.
Guía de uso
Contexto: comments, friends, social media, work chat
Tono: excited, approving
Correcto
- 这次改版赞爆了。(Úsalo para elogios fuertes e informales.)
- 细节做得赞爆,值得夸。(Señala qué es lo bueno.)
Incorrecto
- 在正式评审里只说赞爆。(Demasiado informal; explica los méritos concretos.)
Errores comunes
- Using it for mild approval; 赞爆 is emphatic.
Origen e historia
Built from 赞 plus 爆, an intensifier in internet speech meaning extremely or explosively.
Contexto cultural
Época: 2020s
Generación: Gen Z and Millennials, now broadly understood
Contexto social: Urban online speakers and lifestyle consumers
Notas regionales: Used across Mainland China, especially on social platforms.
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada