硬核
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
yìng hé
Pinyin
yìng hé
Desglose de hanzi
硬 (hard) + 核 (core) -> hardcore or tough core.
Significado
“硬核” significa algo duro, serio, intenso o impresionante por su falta de concesiones.
Elogia contenidos, habilidades, métodos o personas técnicamente sólidos o especialmente exigentes. También puede describir algo difícil o sin rodeos.
Ejemplos
- 这位老师讲课太硬核了。 Este profesor explica las cosas de una manera durísima.
- 硬核科普也可以很有趣。 La divulgación científica intensa también puede ser muy divertida.
- 他用硬核实力赢下比赛。 Ganó el partido con una fuerza y una habilidad realmente impresionantes.
Guía de uso
Contexto: technology, education, sports
Tono: admiring, intense
Correcto
- 这篇硬核分析很有含金量。(Este análisis tan riguroso tiene mucho valor.)
- 他的训练方式很硬核。(Su método de entrenamiento es muy intenso.)
Incorrecto
- 用硬核形容轻松随意的小事。(No uses 硬核 para cosas pequeñas, ligeras o casuales.)
Errores comunes
- Using it only for rock music; in Chinese it has broadened widely.
Origen e historia
Borrowed from "hardcore" and translated literally into Chinese characters.
Contexto cultural
Época: 2010s-2020s
Generación: Young and mainstream speakers
Contexto social: Students, tech users, and content audiences
Notas regionales: Very common across Mainland online and offline speech.
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada