人传人现象
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
rén chuán rén xiàn xiàng
ピンイン
rén chuán rén xiàn xiàng
漢字の分解
人传人 means person-to-person spread; 现象 means a visible pattern.
意味
人传人现象は、ミーム、習慣、決まり文句、雰囲気が人から人へ広がっていくことを冗談っぽく言う表現。
ポーズ、フレーズ、スタンプ、職場の習慣をみんなが真似するような、害のない“社会的感染”に使う。実際の病気の文脈では使わない。
例文
- 同事都开始带饭,这波人传人现象很明显。 同僚たちがみんな弁当を持ってくるようになって、この人传人现象はかなりはっきりしている。
- 一句口头禅传遍宿舍,属于人传人现象。 ひとつの口癖が寮じゅうに広がって、人传人现象そのものだ。
- 这套拍照姿势又出现人传人现象。 この写真のポーズでもまた人传人现象が起きている。
使い方ガイド
場面: memes, campus, office chat
トーン: observant, humorous
正しい言い方
- Use it for trends that visibly spread inside a group.(グループの中で目に見えて広がる流行に使う。)
- Keep examples playful: jokes, habits, screenshots, phrases, or fashion details.(ジョーク、習慣、スクショ、フレーズ、ファッションの細部など、軽い例に向く。)
避ける言い方
- Do not use it casually around actual disease, injury, or public-health news.(実際の病気、けが、公衆衛生のニュースには軽々しく使わない。)
よくある間違い
- Making it too literal. In slang it describes imitation, not medical transmission.
起源と歴史
It borrows the wording of epidemiology and turns it into a light meme label for social spread.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Gen Z and younger Millennials, with many terms now broadly understood online
社会的背景: Urban students, young workers, creators, and active social media users
地域メモ: Used across Mainland China, especially on short-video platforms, lifestyle apps, and chat groups.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復