饭后散步

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual fàn hòu sàn bù
ピンイン fàn hòu sàn bù
漢字の分解 饭后 means after a meal; 散步 means take a walk. Together it means walking after eating.

意味

食後の散歩。

`饭后散步`は、健康的で日課らしい響きがあります。消化のため、家族との時間、夕食後に気分を落ち着けることなどを指せますが、医療的な効能を断定する表現ではありません。

例文

  1. 晚饭吃撑了,去楼下饭后散步。 夕飯を食べすぎたので、下に降りて`饭后散步`した。
  2. 爸妈习惯饭后散步,顺便聊聊天。 両親は食後に散歩する習慣があり、ついでにおしゃべりもする。
  3. 饭后散步一圈,回家再看剧。 `饭后散步`を一周して、家に帰ってまたドラマを見る。

使い方ガイド

場面: family, daily routine, health talk

トーン: calm, wholesome

正しい言い方

  • 吃完晚饭出去走走,可以说饭后散步。(夕飯を食べたあとに外へ歩きに行くことは、`饭后散步`と言えます。)
  • 饭后散步常用于家庭和日常安排。(`饭后散步`は家族や日常の予定でよく使われます。)

避ける言い方

  • 不要把饭后散步说成能替代医疗建议。(`饭后散步`を医療上の助言の代わりになるように言わないでください。)

よくある間違い

  • Making it sound like a strict rule; it is usually a casual routine.

起源と歴史

A long-standing daily-life phrase that remains common in lifestyle posts and chats.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Gen Z and young millennials, with many items familiar to wider internet users

社会的背景: Urban entertainment fans, students, office workers, and social media users

地域メモ: Used across Mainland China in casual comments, group chats, fandom spaces, and daily-life posts.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復