低头族

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual dī tóu zú
ピンイン dī tóu zú
漢字の分解 低头 (lower head) + 族 (group) -> phone-looking group.

意味

いつも下を向いてスマホばかり見ている人たちを指す。中国語の 低头族 をそのまま使う。

公共の場や通勤中、家族との時間、歩きながらのスマホの使いすぎを戒める言い方。注意喚起と健康意識のニュアンスがあり、中国語の 低头族 をそのまま使う。

例文

  1. 地铁里到处都是低头族。 地下鉄の中はどこも 低头族 だらけだ。
  2. 过马路别当低头族。 道を渡るときは、スマホばかり見る 低头族 にならないで。
  3. 低头族久了,脖子很容易酸。 ずっと下を向いていると、首がすぐ凝ってしまう。

使い方ガイド

場面: health, commuting, family

トーン: cautionary, critical

正しい言い方

  • 低头族要注意颈椎健康。(スマホを見がちな人は首の健康に気をつけるべきだ。)
  • 走路别做低头族。(歩きながらスマホばかり見るのはやめよう。)

避ける言い方

  • 用低头族嘲笑有正当工作需求的人。(仕事上の正当な必要がある人まで嘲るのはよくない。)

よくある間違い

  • Using it for anyone who briefly checks a phone; it implies habitual overuse.

起源と歴史

Modern compound from 低头, "lower the head," plus 族, a group label.

文化的背景

時代: 2010s-2020s

世代: Broadly understood

社会的背景: Urban commuters, students, and workers

地域メモ: Common across Mainland China.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復