低头族
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
dī tóu zú
ピンイン
dī tóu zú
漢字の分解
低头 (lower head) + 族 (group) -> phone-looking group.
意味
いつも下を向いてスマホばかり見ている人たちを指す。中国語の 低头族 をそのまま使う。
公共の場や通勤中、家族との時間、歩きながらのスマホの使いすぎを戒める言い方。注意喚起と健康意識のニュアンスがあり、中国語の 低头族 をそのまま使う。
例文
- 地铁里到处都是低头族。 地下鉄の中はどこも 低头族 だらけだ。
- 过马路别当低头族。 道を渡るときは、スマホばかり見る 低头族 にならないで。
- 低头族久了,脖子很容易酸。 ずっと下を向いていると、首がすぐ凝ってしまう。
使い方ガイド
場面: health, commuting, family
トーン: cautionary, critical
正しい言い方
- 低头族要注意颈椎健康。(スマホを見がちな人は首の健康に気をつけるべきだ。)
- 走路别做低头族。(歩きながらスマホばかり見るのはやめよう。)
避ける言い方
- 用低头族嘲笑有正当工作需求的人。(仕事上の正当な必要がある人まで嘲るのはよくない。)
よくある間違い
- Using it for anyone who briefly checks a phone; it implies habitual overuse.
起源と歴史
Modern compound from 低头, "lower the head," plus 族, a group label.
文化的背景
時代: 2010s-2020s
世代: Broadly understood
社会的背景: Urban commuters, students, and workers
地域メモ: Common across Mainland China.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復