不过

Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 informal to neutral bù guò
ピンイン bù guò
漢字の分解 不 (bù) — not; 过 (guò) — to pass, to exceed, to cross

意味

でも;しかし;ただ;単なる。但是より柔らかい逆接の接続詞。

「でも/しかし」という緩やかな対比を示す言葉として使われる。「ただ/単なる」という意味で何かを和らげるのにも使える。話し言葉で非常によく使われる。

例文

  1. 这本书很有意思,不过有点儿难。 この本、面白いんだけど、ちょっと難しいんだよね。
  2. 我想去,不过今天太忙了。 行きたいんだけど、今日はちょっと忙しくて。
  3. 他不过是个孩子,别太严格了。 あの子はただの子どもなんだから、そんなに厳しくしないで。

使い方ガイド

場面: spoken language, contrast, concession, downplaying

トーン: mild, conversational

正しい言い方

  • 悪くないけど、まだ改善できるよ。
  • 彼はただ冗談を言っただけだよ。

避ける言い方

  • とても改まった文書では不过は使わないこと――そういう場面では但是や然而が適切。不过は話し言葉っぽい響きがあり、くだけすぎた印象を与えることがある。

起源と歴史

Formed from 不 (bù, not) + 过 (guò, to pass/exceed). The sense of 'not exceeding' led to the meaning 'merely/only,' and the contrastive use developed from there.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復