冗談

Japanese JLPT N4 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 casual じょうだんjoudan
Lectura じょうだん
Romaji joudan
Desglose de kanji 冗 (jō) — superfluous, redundant; 談 (dan) — talk, discuss
Pronunciación /dʑo.ɯ.da.n/

Significado

Broma; chiste. Algo que se dice para hacer reír y que no debe tomarse en serio.

Es principalmente un sustantivo. Los patrones más habituales son 冗談を言う (contar un chiste), 冗談でしょう (¡será broma!) y 冗談じゃない (esto no es ninguna broma / no puede ser en serio). Es un lubricante social importante en la conversación japonesa, aunque el estilo de humor difiere notablemente de los chistes occidentales.

Ejemplos

  1. 田中さんはいつも面白い冗談を言う。 Tanaka siempre cuenta chistes graciosos.
  2. 値段を聞いて冗談だと思った。 Cuando oí el precio, pensé que era una broma.
  3. 冗談はやめてください。本当のことを教えて。 Déjese de bromas, por favor. Dígame la verdad.

Guía de uso

Contexto: daily life, social situations, entertainment

Tono: humorous

Origen e historia

Compound of 冗 (jō, superfluous/redundant) and 談 (dan, talk). Literally means superfluous talk — words that go beyond what is necessary, i.e., playful or humorous remarks.

Contexto cultural

Época: Edo period

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada