感想

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral かんそうkansou
Lectura かんそう
Romaji kansou
Desglose de kanji 感 (kan) — feeling, sensation; 想 (sou) — thought, concept
Pronunciación /ka.n.soː/

Significado

Impresiones; opiniones; valoración personal. La reacción o crítica personal tras una experiencia.

Sustantivo que se usa para expresar reacciones personales tras experimentar algo: un libro, una película, un evento o una comida. Es muy habitual en el ámbito escolar (読书感想文 — redacción sobre un libro) y en la conversación cotidiana. A diferencia de 意見 (opinión basada en el razonamiento), 感想 pone el énfasis en la respuesta emocional o subjetiva. Se suele solicitar con どうだった (¿qué te ha parecido?).

Ejemplos

  1. 映画の感想を聞かせてください。 Cuéntame tus impresiones sobre la película, por favor.
  2. 旅行の感想をブログに書いた。 Escribí mis impresiones del viaje en el blog.
  3. 授業の感想を紙に書いて提出した。 Escribí mis impresiones de la clase en un papel y lo entregué.

Guía de uso

Contexto: school, reviews, daily conversation

Tono: neutral

Origen e historia

Composed of 感 (feeling, sensation) and 想 (thought, concept). Together they describe thoughts born from feelings — the subjective impressions that arise after an experience.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada