感想
Significado
Impresiones; opiniones; valoración personal. La reacción o crítica personal tras una experiencia.
Sustantivo que se usa para expresar reacciones personales tras experimentar algo: un libro, una película, un evento o una comida. Es muy habitual en el ámbito escolar (読书感想文 — redacción sobre un libro) y en la conversación cotidiana. A diferencia de 意見 (opinión basada en el razonamiento), 感想 pone el énfasis en la respuesta emocional o subjetiva. Se suele solicitar con どうだった (¿qué te ha parecido?).
Ejemplos
- 映画の感想を聞かせてください。 Cuéntame tus impresiones sobre la película, por favor.
- 旅行の感想をブログに書いた。 Escribí mis impresiones del viaje en el blog.
- 授業の感想を紙に書いて提出した。 Escribí mis impresiones de la clase en un papel y lo entregué.
Guía de uso
Contexto: school, reviews, daily conversation
Tono: neutral
Origen e historia
Composed of 感 (feeling, sensation) and 想 (thought, concept). Together they describe thoughts born from feelings — the subjective impressions that arise after an experience.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada