掻き消える

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral かききえるkakikieru
Lectura かききえる
Romaji kakikieru
Desglose de kanji 掻 (kou/ka) — scratch, scrape (intensifier prefix); 消 (shou/ki) — disappear, extinguish
Pronunciación /ka.ki.ki.e.ɾɯ/

Significado

Desvanecerse; desaparecer de repente y por completo; esfumarse en un instante.

Verbo compuesto del Grupo 2 (ichidan) formado por el prefijo intensificador 掻き- (de 掻く) y 消える (desaparecer). El prefijo añade énfasis, sugiriendo una desaparición abrupta y total. Se usa frecuentemente de forma poética para describir sonidos, imágenes, presencias o recuerdos que desaparecen sin dejar rastro.

Ejemplos

  1. 彼女の笑い声は夜風の中に掻き消えてしまった。 Su risa se desvaneció en el viento nocturno.
  2. 黒衣の人影は人混みの中に掻き消えるように消えていった。 La figura vestida de negro se esfumó entre la multitud como si nunca hubiera existido.
  3. 目が覚めると、夢で見た鮮明な映像が掻き消えていた。 Al despertar, las nítidas imágenes del sueño se habían esfumado por completo.

Guía de uso

Contexto: literature, poetry, narrative

Tono: evocative

Origen e historia

Compound of 掻き- (kaki-, intensive prefix from 掻く, to scratch or scrape) and 消える (kieru, to disappear). The intensifying prefix heightens the sense of complete and sudden disappearance, as if something were wiped clean.

Contexto cultural

Época: Traditional–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Literary

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada