言い回し

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いいまわしiimawashi
Lectura いいまわし
Romaji iimawashi
Desglose de kanji 言 (i/gen) — to say, words | 回 (mawa/kai) — to turn, to circulate
Pronunciación /iː.ma.wa.ɕi/

Significado

Expresión; giro de frase; formulación. La manera específica en que algo se expresa o se dice.

Sustantivo formado por 言い (decir) y 回し (girar, dar vueltas), que transmite la idea de maniobrar con las palabras para producir un efecto determinado. Se centra en cómo se dice algo en lugar de en qué se dice, abarcando modismos, eufemismos, recursos retóricos y elecciones estilísticas características. Se debate habitualmente en el contexto de la traducción, el estilo literario y la comunicación interpersonal.

Ejemplos

  1. 彼の独特な言い回しは、長年の読者に強い印象を残してきた。 Su peculiar manera de expresarse ha dejado una fuerte impresión en sus lectores de siempre.
  2. 同じ内容でも言い回し一つで受け取られ方がまったく変わる。 Aunque el contenido sea el mismo, una sola diferencia en la formulación puede cambiar por completo cómo se recibe el mensaje.
  3. 古典文学には現代では使われない独特な言い回しが頻繁に登場する。 La literatura clásica está llena de giros de frase peculiares que ya no se emplean en la lengua moderna.

Guía de uso

Contexto: literary style, rhetoric, translation, communication

Tono: analytical

Origen e historia

From 言い (the continuative form of 言う, 'to say') and 回し (the stem of 回す, 'to turn, to handle'). The compound suggests artful manipulation of language — 'turning words' to achieve a desired effect.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada