リモハラ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual リモハラrimohara
Lectura リモハラ
Romaji rimohara
Desglose de kanji リモ (from リモート, remote) + ハラ (from ハラスメント, harassment) → remote harassment
Pronunciación /ɾi.mo.ha.ɾa/

Significado

Acoso remoto — comportamiento invasivo o inapropiado dirigido a trabajadores en remoto durante videollamadas o comunicaciones digitales.

リモハラ abarca el acoso laboral específico del entorno de trabajo remoto. Incluye hacer comentarios sobre el fondo del hogar de alguien en cámara, exigir que las cámaras estén encendidas para vigilar, hacer comentarios personales inapropiados sobre las condiciones de vida, monitorizar las pulsaciones del teclado o la actividad del ratón, o tratar injustamente a los trabajadores remotos en comparación con los que están en la oficina. Al igual que テレハラ, forma parte del creciente vocabulario japonés sobre acoso que surgió con los desafíos del teletrabajo durante la era COVID-19.

Ejemplos

  1. ビデオ会議で部屋の中をわざわざ映させるの、リモハラだよね。 Obligarte a mostrar tu habitación en una videollamada es acoso remoto, ¿no?
  2. リモハラで一番多いのは、常時監視系らしい。 Parece que lo más habitual del acoso remoto es la vigilancia constante.
  3. 「家にいて楽でしょ」って言われるのも、ある意味リモハラだと思う。 Que te digan «qué cómodo estás en casa» también es, en cierto modo, acoso remoto.

Guía de uso

Contexto: workplace, social media, news

Tono: critical, protective

Correcto

  • ¿Obligar a encender la cámara en las reuniones no sería acoso remoto?
  • Deberíamos definir mejor las normas internas sobre acoso remoto.

Incorrecto

  • Llamar a todo «acoso remoto» puede hacer que la gente tenga miedo de comunicarse por asuntos de trabajo.

Errores comunes

  • Confusing リモハラ with テレハラ — they overlap but リモハラ emphasizes video call and digital surveillance issues
  • Not recognizing that well-intentioned questions about home situations can constitute リモハラ

Origen e historia

Portmanteau of リモート (remote) + ハラスメント (harassment). Coined alongside テレハラ during the 2020 COVID-19 remote work transition. Covers a slightly different range than テレハラ, focusing more on the video call and digital communication aspects.

Contexto cultural

Época: 2020 COVID-19 pandemic onset

Generación: All remote workers

Contexto social: Office workers who transitioned to remote work

Notas regionales: Used across all of Japan. Reflects ongoing tensions about privacy and management boundaries in remote work.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada