おかえり

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual おかえりokaeri
Lectura おかえり
Romaji okaeri
Pronunciación /o.ka.e.ɾi/

Significado

Bienvenido/a de vuelta — se dice a alguien que acaba de volver a casa o a un grupo.

おかえり es la forma informal de おかえりなさい y forma parte del icónico intercambio ただいま/おかえり que define la cultura japonesa de regreso al hogar. No se limita a hogares físicos: también se usa cuando alguien vuelve a un chat en línea, a una actividad de grupo o incluso a un restaurante favorito. Este intercambio tiene un profundo significado cultural relacionado con la pertenencia y la acogida.

Ejemplos

  1. おかえり!ご飯できてるよ。 ¡Bienvenido! La cena está lista.
  2. おかえり〜、仕事どうだった? ¡Bienvenida~! ¿Qué tal el trabajo?
  3. 配信に戻ってきた、おかえり! Ha vuelto a la emisión en directo, ¡bienvenido de vuelta!

Guía de uso

Contexto: home, friends, online communities, streaming

Tono: warm, welcoming

Correcto

  • ¡Bienvenido! Hoy llegas tarde (Welcome back! You're late today)
  • ¡Bienvenida~! ¿Quieres bañarte primero? (Welcome home~ Want to take a bath first?)

Incorrecto

  • No uses おかえり con desconocidos — es una expresión para personas con las que tienes confianza

Errores comunes

  • Not knowing the expected response — when someone says おかえり, the returner has already said ただいま
  • Using おかえり with people you don't know well — it implies a close, welcoming relationship

Origen e historia

Shortened from おかえりなさい (okaerinasai), from 帰る (kaeru, to return). Part of the traditional ただいま/おかえり exchange deeply rooted in Japanese family culture.

Contexto cultural

Época: Traditional, used for centuries

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Notas regionales: Used across all of Japan. The ただいま/おかえり exchange is one of the most culturally significant daily rituals in Japanese life.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada