ボトルネック
Significado
Cuello de botella: una persona, proceso o factor que ralentiza el progreso general o bloquea un proyecto.
Un préstamo del inglés muy utilizado en el ámbito empresarial japonés para identificar qué está frenando las cosas. A diferencia de la expresión japonesa más neutra 障害 (obstáculo), ボトルネック implica específicamente un estrechamiento del flujo: un punto lento que afecta a todo el sistema. Se usa con frecuencia en reuniones, retrospectivas y revisiones de proyecto. Cuando se aplica a una persona, puede ser una crítica indirecta disfrazada de análisis de procesos.
Ejemplos
- このプロジェクトのボトルネックは承認プロセスだと思う。 Creo que el cuello de botella de este proyecto es el proceso de aprobación.
- ボトルネックを解消しないと、いつまでたってもローンチできないよ。 Si no eliminamos el cuello de botella, nunca vamos a poder lanzar.
- 正直、部長がボトルネックになってるんだけど、言えないよね。 Sinceramente, el director es el cuello de botella, pero nadie se atreve a decirlo.
Guía de uso
Contexto: business meetings, project management, workplace
Tono: analytical, problem-solving
Correcto
- Identifiquemos dónde está el cuello de botella.
- Propongo añadir personal para resolver el cuello de botella.
Incorrecto
- Evita decir directamente «tú eres el cuello de botella» — céntrate en el proceso, no en la persona.
Errores comunes
- Using ボトルネック too casually to describe minor delays — it specifically refers to a systemic constraint
- Directly calling a person the ボトルネック in front of others — this is seen as very confrontational in Japanese culture
Origen e historia
Direct loanword from English 'bottleneck.' Entered Japanese business vocabulary through manufacturing (Toyota Production System) and IT project management terminology.
Contexto cultural
Época: Long-standing in manufacturing, broader business adoption from 2000s
Generación: All working-age adults
Contexto social: Office workers, engineers, project managers
Notas regionales: Used across all of Japan. Deeply connected to Japan's manufacturing heritage and continuous improvement culture.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada