~なければならない (must)
Significado
Expresa obligación o necesidad, indicando que alguien debe realizar una acción o que algo es obligatorio. Literalmente significa «si uno no lo hace, no será aceptable».
なければならない está compuesto por el condicional negativo なければ («si no se hace») más ならない («no será aceptable»), creando una doble negación que expresa obligación. Las variantes incluyen なければいけない, なくてはならない y なくてはいけない, todas con el mismo significado. En el habla coloquial, las formas abreviadas como なきゃ, なくちゃ y ないと son muy frecuentes. Esta estructura se utiliza tanto para obligaciones externas como normas y deberes como para la sensación interna de necesidad. Para adjetivos な y sustantivos, se emplea でなければならない.
Ejemplos
- 明日は朝早く起きなければならない。 Mañana tengo que levantarme temprano por la mañana.
- この書類は今日中に出さなければならない。 Estos documentos tienen que entregarse dentro de hoy.
- 試験の前にもっと勉強しなければならない。 Tengo que estudiar más antes del examen.
Guía de uso
Contexto: spoken, written, everyday
Tono: obligatory
Correcto
- Tengo que entregar el informe antes de mañana.
- Hay que comer verduras por la salud.
- Tengo que salir temprano para no llegar tarde.
Incorrecto
- この薬は飲むなければならない。(La raíz negativa de 飲む es 飲ま — la forma correcta es 飲まなければならない, no 飲むなければならない) → この薬は飲まなければならない。
- 宿題をしなければいけない必要がある。(なければいけない ya expresa necesidad — añadir 必要がある es redundante) → 宿題をしなければいけない。
Origen e historia
なければならない is a grammaticalised double negative construction, literally 'if one does not do X, it does not become acceptable,' which logically entails that one must do X.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada