~とあって

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 formal とあってto atte
Lectura とあって
Romaji to atte
Formación Clause (plain form) + とあって

Significado

Una expresión que significa «porque» o «dado que», utilizada cuando el hablante o escritor considera que la razón indicada es una base natural o esperable para la situación resultante.

とあって introduce una razón que el hablante considera que hace la situación resultante completamente esperable o comprensible. Aparece con frecuencia en escritura periodística o narrativa para explicar por qué un resultado determinado no resulta sorprendente. Por ejemplo, «dado que era festivo, el parque estaba abarrotado»: la aglomeración es una consecuencia natural del festivo. Se diferencia de ので o から en que implica que el hablante ya ha evaluado la razón y encuentra el resultado lógico. Suele describir situaciones objetivas y observables, no decisiones personales. La estructura no puede emplearse con terminaciones volitivas ni imperativas. Los estudiantes a veces lo confunden con とあっては, que añade un matiz condicional.

Ejemplos

  1. 連休の最終日とあって空港は帰国客で溢れていた。 Al ser el último día del puente festivo, el aeropuerto estaba abarrotado de pasajeros que regresaban a casa.
  2. 人気作家の最新刊とあって発売初日から飛ぶように売れた。 Al tratarse de la última novela de un escritor popular, se vendió como rosquillas desde el primer día de lanzamiento.
  3. 十年に一度の大雪とあって交通機関は終日麻痺した。 Al ser la mayor nevada en diez años, el transporte público quedó paralizado durante todo el día.

Guía de uso

Contexto: written, journalistic, narrative

Tono: objective

Correcto

  • Al tratarse de la primera actuación en el extranjero, la expectación de los fans había alcanzado su punto álgido.
  • Al estar las entradas a mitad de precio, se formó una cola interminable en el museo.
  • Al ser el centenario de la fundación, se celebró un gran evento conmemorativo.

Incorrecto

  • 暇だとあって散歩に行こう。(Uso de とあって con una terminación volitiva — とあって describe situaciones objetivas y sus consecuencias naturales, no intenciones personales) → 暇だから散歩に行こう。
  • 試験だとあって勉強しなさい。(Uso de とあって con un imperativo — とあって sirve para explicar resultados observables, no para dar órdenes) → 試験だから勉強しなさい。

Origen e historia

Formed from the quotative particle と and あって (te-form of ある, 'to be/exist'). Literally 'it being the case that,' it frames the preceding clause as an acknowledged circumstance that naturally leads to the stated result.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada