~折(に)

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★ 3/5 formal おりにori (ni)
Lectura おりに
Romaji ori (ni)
Formación Verb dictionary/past form / Noun + の + 折(に)+ Action
Desglose de kanji 折 = fold, occasion, opportunity

Significado

Un sustantivo que significa «con ocasión de» o «cuando se presente la oportunidad», utilizado para referirse a ocasiones especiales, poco frecuentes o principalmente positivas en las que se realiza algo. Implica que el momento es propicio o que la oportunidad no debería desaprovecharse.

折(に) se refiere a una ocasión particular que resulta algo especial o fuera de lo común, no un acontecimiento rutinario del día a día. Se emplea habitualmente en contextos corteses o formales, como la correspondencia empresarial y los discursos oficiales. Las colocaciones típicas incluyen お会いした折に (cuando tuve la oportunidad de conocerle), 出張の折に (con ocasión de un viaje de negocios) y ご来店の折には (cuando visite nuestra tienda). A diferencia de 時 (cuando), que es neutro y se aplica a cualquier momento, 折 implica una ocasión digna de mención o propicia. A menudo se combina con lenguaje cortés y es un rasgo distintivo de la expresión refinada en japonés.

Ejemplos

  1. 京都を訪れた折に、老舗の茶屋で抹茶をいただいた。 Con ocasión de una visita a Kioto, tomé un té matcha en una casa de té centenaria.
  2. 出張の折には、ぜひ現地の支社にもお立ち寄りください。 Cuando tenga ocasión de ir en viaje de negocios, no deje de pasarse también por la sucursal local.
  3. 先日お目にかかった折に、大変有意義なお話を伺いました。 Cuando tuve la oportunidad de verle el otro día, mantuvimos una conversación de lo más provechosa.

Guía de uso

Contexto: written, formal, business

Tono: polite

Correcto

  • Si alguna vez pasa por aquí cerca, no dude en visitarnos.
  • Con ocasión de un viaje de negocios al extranjero, inspeccioné la fábrica del socio comercial.
  • Cuando disponga de tiempo, le agradecería mucho que lo leyese.

Incorrecto

  • 毎朝起きる折に歯を磨く。(Se usa 折に para una acción rutinaria diaria — 折に se reserva para ocasiones especiales o poco frecuentes) → 毎朝起きた時に歯を磨く。
  • 雨が降っている折に傘を差す。(Se usa 折に para una reacción cotidiana y automática — no hay nada destacable en la ocasión) → 雨が降っている時に傘を差す。

Origen e historia

折 originally means 'to fold' or 'a fold/turn,' and by extension came to mean 'a turning point' or 'a particular moment.' This sense of a noteworthy juncture in time led to its use as a refined word for 'occasion' in both classical and modern Japanese.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada