人机局

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual rén jī jú
Pinyin rén jī jú
Desglose de hanzi 人机 (human-machine / bot mode) + 局 (match) -> bot match or bot-like easy game.

Significado

Una partida que da la sensación de jugar contra bots o rivales muy débiles. También puede referirse literalmente a partidas contra bots.

人机局 se usa a menudo en tono de broma cuando una partida parece demasiado fácil. Ten cuidado al usarlo con jugadores reales, porque puede sonar ofensivo.

Ejemplos

  1. 这把对面失误太多,像人机局。 El rival cometió demasiados errores; parecía una 人机局.
  2. 新手教程先打人机局,熟悉操作。 Primero juega unas partidas de bots en el tutorial para familiarizarte con los controles.
  3. 别嘲笑队友人机局,先好好沟通。 No se burlen de sus compañeros diciendo 人机局; mejor comuniquense bien.

Guía de uso

Contexto: gaming, tutorials, ranked chat

Tono: joking, dismissive

Correcto

  • Use it literally for matches against bots.(Úsalo literalmente para partidas contra bots.)
  • Use 像人机局 when joking that a match is very easy.(Usa 像人机局 cuando bromees diciendo que una partida es muy fácil.)

Incorrecto

  • Do not call specific teammates 人机 as a personal insult.(No llames 人机 a compañeros concretos como insulto personal.)

Errores comunes

  • Forgetting it can be literal or figurative depending on context.

Origen e historia

From 人机, human-versus-machine mode, expanded to describe extremely easy matches.

Contexto cultural

Época: 2010s-2020s

Generación: Gamers

Contexto social: Common in mobile and PC game communities

Notas regionales: Widely understood in Mainland gaming speech.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada