人机局
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
rén jī jú
Pinyin
rén jī jú
Desglose de hanzi
人机 (human-machine / bot mode) + 局 (match) -> bot match or bot-like easy game.
Significado
Una partida que da la sensación de jugar contra bots o rivales muy débiles. También puede referirse literalmente a partidas contra bots.
人机局 se usa a menudo en tono de broma cuando una partida parece demasiado fácil. Ten cuidado al usarlo con jugadores reales, porque puede sonar ofensivo.
Ejemplos
- 这把对面失误太多,像人机局。 El rival cometió demasiados errores; parecía una 人机局.
- 新手教程先打人机局,熟悉操作。 Primero juega unas partidas de bots en el tutorial para familiarizarte con los controles.
- 别嘲笑队友人机局,先好好沟通。 No se burlen de sus compañeros diciendo 人机局; mejor comuniquense bien.
Guía de uso
Contexto: gaming, tutorials, ranked chat
Tono: joking, dismissive
Correcto
- Use it literally for matches against bots.(Úsalo literalmente para partidas contra bots.)
- Use 像人机局 when joking that a match is very easy.(Usa 像人机局 cuando bromees diciendo que una partida es muy fácil.)
Incorrecto
- Do not call specific teammates 人机 as a personal insult.(No llames 人机 a compañeros concretos como insulto personal.)
Errores comunes
- Forgetting it can be literal or figurative depending on context.
Origen e historia
From 人机, human-versus-machine mode, expanded to describe extremely easy matches.
Contexto cultural
Época: 2010s-2020s
Generación: Gamers
Contexto social: Common in mobile and PC game communities
Notas regionales: Widely understood in Mainland gaming speech.
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada