师父
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
respectful
shī fu
Pinyin
shī fu
Desglose de hanzi
师 = teacher, master; 父 = father — master/mentor with paternal connotation
Significado
Maestro; mentor. Un término respetuoso para alguien que enseña habilidades, oficios o artes marciales.
Originalmente usado para maestros budistas/taoístas y profesores de artes marciales, ahora se extiende a artesanos expertos y mentores en cualquier campo. Diferente de 师傅, que es más informal y se usa para trabajadores de servicios. La relación implica profundo respeto, disciplina y guía personal.
Ejemplos
- 他跟随师父学习了十年的木工手艺。 Él aprendió el oficio de carpintería con su maestro durante diez años.
- 师父领进门,修行在个人。 El maestro te abre la puerta, pero el camino lo recorres tú.
- 功夫电影里,徒弟总是对师父毕恭毕敬。 En las películas de kung-fu, los discípulos siempre muestran un profundo respeto hacia su maestro.
Guía de uso
Contexto: martial arts, crafts, mentorship
Tono: reverent
Correcto
- Maestro, por favor guíame.
- Este es mi maestro.
Incorrecto
- No confundas '师父' y '师傅' (师父 implica una relación profunda maestro-discípulo; 师傅 es más informal, se usa para taxistas, técnicos, etc.)
Origen e historia
Compound of 师 (teacher, master) + 父 (father). The use of 父 emphasizes the paternal, nurturing aspect of the master-student relationship.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada