幻想

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral huàn xiǎng
Pinyin huàn xiǎng
Desglose de hanzi 幻 = 幺 (tiny) + 乚 (hook), suggesting something small and elusive; 想 = 相 (mutual, phonetic) + 心 (heart), to think

Significado

Fantasía; ilusión; fantasear. Imaginar cosas irreales o poco probables.

Puede usarse como sustantivo y verbo. A menudo tiene una connotación ligeramente negativa de pensamiento poco realista, a diferencia de 想象 (imaginar) que es más neutro. Colocaciones comunes: 性幻想 (fantasía sexual), 幻想破灭 (ilusiones destrozadas), 沉浸在幻想中 (perdido en fantasías). En contextos literarios, 科幻 (ciencia ficción) es la abreviatura de 科学幻想.

Ejemplos

  1. 别幻想天上会掉馅饼,踏踏实实干活才是正道。 No fantasees con que te va a caer del cielo un chollo; trabajar con los pies en la tierra es el camino correcto.
  2. 小时候我总幻想自己能变成超级英雄拯救世界。 De pequeño siempre fantaseaba con convertirme en un superhéroe y salvar el mundo.
  3. 现实给了他重重一击,所有美好的幻想都破灭了。 La realidad le dio un duro golpe y todas sus hermosas ilusiones se hicieron añicos.

Guía de uso

Contexto: psychology, literature, everyday

Tono: critical or whimsical

Correcto

  • Eso es una fantasía poco realista.
  • Todos los niños han fantaseado alguna vez con ser un héroe.

Incorrecto

  • No uses 幻想 para planes u objetivos realistas — implica que la idea es descabellada o imposible

Origen e historia

Compound of 幻 (illusion, magical) + 想 (think). 幻 originally depicted something fleeting or illusory.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada