错过
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
cuò guò
Pinyin
cuò guò
Desglose de hanzi
错 = 钅(metal) + 昔 (past), wrong; 过 = 辶 (walk) + 寸 (inch), to pass
Significado
Perderse; dejar escapar. No conseguir aprovechar algo.
Se usa cuando uno no está presente en un evento, pierde una oportunidad o deja pasar una ocasión. Puede referirse a perder autobuses, plazos, oportunidades o incluso personas. A menudo implica arrepentimiento o la irreversibilidad del momento perdido.
Ejemplos
- 我今天早上睡过头了,错过了第一班地铁。 Esta mañana me quedé dormido y perdí el primer metro.
- 这个机会千载难逢,千万不要错过。 Esta oportunidad es única en la vida, no la dejes escapar.
- 他错过了女儿的毕业典礼,心里很愧疚。 Se perdió la graduación de su hija y se siente muy culpable.
Guía de uso
Contexto: everyday, opportunity, regret
Tono: neutral
Correcto
- 不要错过这次促销活动。(No te pierdas esta promoción.)
- 我差点错过了飞机。(Casi pierdo el avión.)
Incorrecto
- 错过'强调因某种原因未能赶上或把握,不同于'失去'(lose) (错过 enfatiza no llegar a tiempo o no aprovechar algo por alguna razón — es diferente de 失去, que significa perder algo que ya tenías)
Origen e historia
Combines 错 (wrong/miss) with 过 (to pass), meaning to wrongly let something pass by.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada