维持

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral wéi chí
Pinyin wéi chí
Desglose de hanzi 维 = 纟(thread) + 隹 (bird, phonetic); 持 = 扌(hand) + 寺 (temple, phonetic)

Significado

Mantener; sostener; conservar una situación o relación.

Se usa cuando se habla de sostener un estado, una condición o una relación a lo largo del tiempo con esfuerzo deliberado. Ligeramente más formal que 保持 (bǎochí). Es habitual en contextos de mantener el orden (维持秩序), sostener el sustento (维持生计) y mantener las operaciones en marcha.

Ejemplos

  1. 警察在现场积极维持秩序,防止人群出现混乱。 La policía trabajó activamente para mantener el orden en el lugar e impedir que la multitud cayera en el caos.
  2. 两国通过持续的外交努力维持了良好的合作关系。 Los dos países han mantenido una buena relación de cooperación gracias a los continuos esfuerzos diplomáticos.
  3. 他靠做兼职工作来维持日常生活的基本开销。 Se gana la vida haciendo trabajos a tiempo parcial para cubrir los gastos básicos del día a día.

Guía de uso

Contexto: work, social, everyday

Tono: neutral

Correcto

  • 我们需要维持良好的工作氛围。(Necesitamos mantener un buen ambiente de trabajo.)
  • 他们靠微薄的收入维持生计。(Se ganan la vida con unos ingresos muy escasos.)

Incorrecto

  • 维持 ≠ 维护 — 维持 significa sostener/seguir adelante; 维护 significa proteger o defender activamente algo. El matiz importa en la escritura formal.

Origen e historia

Compound of 维 (to hold together/maintain, from 纟 thread + 隹 bird phonetic — the thread that holds things in place) and 持 (to hold/keep, from 扌 hand + 寺 phonetic).

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada