维持
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
wéi chí
Pinyin
wéi chí
Desglose de hanzi
维 = 纟(thread) + 隹 (bird, phonetic); 持 = 扌(hand) + 寺 (temple, phonetic)
Significado
Mantener; sostener; conservar una situación o relación.
Se usa cuando se habla de sostener un estado, una condición o una relación a lo largo del tiempo con esfuerzo deliberado. Ligeramente más formal que 保持 (bǎochí). Es habitual en contextos de mantener el orden (维持秩序), sostener el sustento (维持生计) y mantener las operaciones en marcha.
Ejemplos
- 警察在现场积极维持秩序,防止人群出现混乱。 La policía trabajó activamente para mantener el orden en el lugar e impedir que la multitud cayera en el caos.
- 两国通过持续的外交努力维持了良好的合作关系。 Los dos países han mantenido una buena relación de cooperación gracias a los continuos esfuerzos diplomáticos.
- 他靠做兼职工作来维持日常生活的基本开销。 Se gana la vida haciendo trabajos a tiempo parcial para cubrir los gastos básicos del día a día.
Guía de uso
Contexto: work, social, everyday
Tono: neutral
Correcto
- 我们需要维持良好的工作氛围。(Necesitamos mantener un buen ambiente de trabajo.)
- 他们靠微薄的收入维持生计。(Se ganan la vida con unos ingresos muy escasos.)
Incorrecto
- 维持 ≠ 维护 — 维持 significa sostener/seguir adelante; 维护 significa proteger o defender activamente algo. El matiz importa en la escritura formal.
Origen e historia
Compound of 维 (to hold together/maintain, from 纟 thread + 隹 bird phonetic — the thread that holds things in place) and 持 (to hold/keep, from 扌 hand + 寺 phonetic).
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada