停下

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral tíng xia
Pinyin tíng xia
Desglose de hanzi 停 = 亻(person) + 亭 (pavilion, phonetic); 下 = pictograph of a downward direction marker

Significado

Parar; detenerse; cesar por completo una acción.

Una construcción de complemento resultativo: 停 (parar) + 下 (marcador de finalización que indica cese). Enfatiza que la acción ha cesado por completo, no simplemente pausado. Se usa a menudo como una orden o para describir una acción de parada concluida.

Ejemplos

  1. 老师让同学们停下手中的工作,认真听她讲解。 La profesora pidió a los alumnos que dejaran lo que estaban haciendo y la escucharan con atención.
  2. 汽车在路口停下,等待绿灯亮起。 El coche se detuvo en el cruce esperando a que el semáforo se pusiera en verde.
  3. 听到有人喊他的名字,他立刻停下脚步回头看。 Al oír que alguien gritaba su nombre, se paró en seco y se dio la vuelta.

Guía de uso

Contexto: everyday, commands

Tono: neutral

Correcto

  • Para un momento, que tengo algo que decir.
  • Cuando la música paró, todos rompieron en aplausos.

Incorrecto

  • No confundas 停下 con 停止; 停下 hace hincapié en el acto físico de detenerse, mientras que 停止 es más formal y suele referirse a interrumpir una actividad o proceso.

Origen e historia

Compound of 停 (to stop, from 亻person + 亭 pavilion — a place to rest/halt) and 下 (down/complete), forming a resultative complement meaning to fully halt.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada