前后
Significado
Antes y después; delante y detrás; alrededor de (un momento en el tiempo). Indica un intervalo que abarca ambos lados de un punto de referencia.
Se usa espacialmente para indicar delante y detrás (房子前后 = la parte delantera y trasera de la casa), y temporalmente para indicar aproximadamente una fecha (春节前后 = alrededor del Año Nuevo chino). También puede significar de principio a fin (前后花了三天 = tardó unos tres días en total). Muy versátil tanto en chino escrito como hablado.
Ejemplos
- 春节前后是回家过年的高峰期。 El período de máxima afluencia para volver a casa en Año Nuevo chino es justo antes y después de la festividad.
- 这件事前后花了将近一个月的时间。 Este asunto nos llevó cerca de un mes en total.
- 学校前后都种了很多花和树。 Delante y detrás de la escuela han plantado muchas flores y árboles.
Guía de uso
Contexto: time expressions, spatial descriptions, narratives
Tono: descriptive
Correcto
- 国庆节前后天气很舒服。(El tiempo es muy agradable alrededor de la Fiesta Nacional.)
- 这本书我前后读了三遍。(He leído este libro tres veces de principio a fin.)
Incorrecto
- 我前后去了北京。(No uses 前后 para significar simplemente 'fui antes'; implica un intervalo o rango. Usa 之前 o 以前 para 'antes'.)
Origen e historia
前 means front or before; 后 means back or after. Combined, they form a complementary pair covering both directions in space or time.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada