Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral téng
Pinyin téng
Desglose de hanzi 疼 = 疒 (sickness) + 冬 (winter, phonetic component)

Significado

Doler; sufrir un dolor. Describe una sensación física de dolor.

Describe principalmente el dolor físico: 头疼 (dolor de cabeza), 肚子疼 (dolor de estómago), 腿疼 (dolor de piernas). También puede expresar un profundo cariño, como en 疼孩子 (mimar a un hijo). En el norte de China, 疼 se usa más para el dolor físico, mientras que en el sur se prefiere 痛, aunque ambas se entienden en todo el país.

Ejemplos

  1. 我今天头有点疼。 Hoy me duele un poco la cabeza.
  2. 他跑步跑得腿疼了。 De tanto correr, le duelen las piernas.
  3. 奶奶最疼我了。 La abuela me mima más que a nadie.

Guía de uso

Contexto: health, body, family affection

Tono: neutral

Correcto

  • 我的牙有点疼。(Me duele un poco la muela.)
  • 妈妈很疼她的孩子。(La madre mima muchísimo a sus hijos.)

Incorrecto

  • 我心疼这个东西坏了 (No uses 心疼 para objetos rotos sin importancia — 心疼 significa sentir un profundo pesar por algo valioso que se ha desperdiciado; usa 可惜 para expresar una lástima general.)

Origen e historia

The character 疼 combines 疒 (sickness radical) with 冬 (winter, phonetic). The sickness radical indicates it relates to physical discomfort.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada