人望が厚い
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
じんぼうがあついjinbou ga atsui
读法
じんぼうがあつい
罗马字
jinbou ga atsui
汉字拆解
人 (jin) — person; 望 (bou) — hope, expectation; 厚 (atsu) — thick, deep
发音
/d͡ʑiɴ.boː.ɡa.a.t͡sɯ.i/
含义
深受尊敬;享有很高声望;深受众人信赖。
由「人望」(他人的信任与尊重)和「厚い」(深厚)组合而成的固定短语。形容某人赢得了周围人深切的信任与尊重。「厚い」在此传达出那份尊重的深度与厚重感。常用于称赞领导者、教师及其他权威人物。
例句
- 部長は人望が厚いので、部下がよくついてくる。 部长深受下属信赖,所以大家都愿意跟随他。
- 人望が厚い政治家は選挙でも強い。 深受民众爱戴的政治家在选举中也表现强劲。
- 彼女は人望が厚く、困ったときには皆が助けてくれる。 她深受大家的尊敬,遇到困难时总有人伸出援手。
用法指南
语境: workplace, character description, politics
语气: admiring
起源与历史
A compound expression. 人望 (jinbou) refers to the trust and respect of people, while 厚い (atsui) means thick or deep, expressing the abundance of that trust. A natural collocation in Japanese.
文化背景
时代: Classical
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复