法律に明るい

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral ほうりつにあかるいhouritsu ni akarui
读法 ほうりつにあかるい
罗马字 houritsu ni akarui
汉字拆解 法 (hou) — law; 律 (ritsu) — rule, law; 明 (aka) — bright, clear
发音 /hoː.ɾi.tsɯ.ni.a.ka.ɾɯ.i/

含义

精通法律;熟悉法律事务。形容对法律有深入了解的人。

一个惯用表达,其中明るい(あかるい,明亮的)被比喻性地用来表示'精通'或'熟知'。明るい与に的这种用法可适用于任何专业领域,不仅限于法律——例如政治に明るい(せいじにあかるい,精通政治)。否定形式明るくない则表示'不熟悉'。

例句

  1. 彼は法律に明るいので、相談相手としてよく頼られる。 他精通法律,经常被人当作咨询对象。
  2. 法律に明るい友人にこの契約書を見てもらった。 请精通法律的朋友看了这份合同。
  3. 法律に明るくないと、この書類は理解しにくい。 不熟悉法律的话,这份文件很难理解。

用法指南

语境: daily life, professional evaluation, consulting

语气: neutral

起源与历史

Idiomatic use of 明るい (akarui, bright). The metaphor extends 'bright' from physical light to intellectual clarity — someone who is 'bright' in a subject knows it well. An established Japanese figurative pattern.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复