法律に明るい
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
ほうりつにあかるいhouritsu ni akarui
读法
ほうりつにあかるい
罗马字
houritsu ni akarui
汉字拆解
法 (hou) — law; 律 (ritsu) — rule, law; 明 (aka) — bright, clear
发音
/hoː.ɾi.tsɯ.ni.a.ka.ɾɯ.i/
含义
精通法律;熟悉法律事务。形容对法律有深入了解的人。
一个惯用表达,其中明るい(あかるい,明亮的)被比喻性地用来表示'精通'或'熟知'。明るい与に的这种用法可适用于任何专业领域,不仅限于法律——例如政治に明るい(せいじにあかるい,精通政治)。否定形式明るくない则表示'不熟悉'。
例句
- 彼は法律に明るいので、相談相手としてよく頼られる。 他精通法律,经常被人当作咨询对象。
- 法律に明るい友人にこの契約書を見てもらった。 请精通法律的朋友看了这份合同。
- 法律に明るくないと、この書類は理解しにくい。 不熟悉法律的话,这份文件很难理解。
用法指南
语境: daily life, professional evaluation, consulting
语气: neutral
起源与历史
Idiomatic use of 明るい (akarui, bright). The metaphor extends 'bright' from physical light to intellectual clarity — someone who is 'bright' in a subject knows it well. An established Japanese figurative pattern.
文化背景
时代: Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复