やっほー
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
very-casual
やっほーyahhoo
读法
やっほー
罗马字
yahhoo
发音
/jaʔ.hoː/
含义
嘿嘿,你好呀——一种欢快、俏皮的问候方式。
やっほー是一种轻快、活泼的问候语,用于开心地宣布自己的到来或引起别人的注意。它有一种可爱、充满活力的感觉,在女性和年轻人中很受欢迎。最初是在山中使用的回声呼喊,后来演变成了日常随意问候。在LINE消息和社交媒体中作为开场白非常常见。
例句
- やっほー、遊びに来たよ! 嘿嘿,我来找你玩啦!
- やっほー、今何してる? 嘿嘿,你现在在干嘛?
- やっほー!こっちこっち! 嘿嘿!这边这边!
用法指南
语境: friends, texting, social media, cheerful encounters
语气: cheerful, cute, energetic
正确说法
- やっほー、待った?(嘿嘿!等很久了吗?)
- やっほー!今日暇?(嘿嘿!今天有空吗?)
错误说法
- 在职场或对长辈不要使用「やっほー」——听起来像小孩子(在职场或对上级不要用やっほー——听起来像小孩子)
常见错误
- Using やっほー in formal or professional contexts — it is very playful and casual
- Not knowing it originates from mountain calling, though this rarely matters in modern usage
起源与历史
Originally a mountain echo call (similar to 'yoo-hoo' in English), adopted as a cheerful casual greeting. The extended ー adds playfulness. Popular since the 2000s in youth and online culture.
文化背景
时代: 2000s youth/online culture (mountain call origin is older)
世代: 10s-30s, popular with women
社会背景: Youth/casual
地区说明: Used across all of Japan. One of the most recognisable cheerful greetings in Japanese casual speech.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复