タトゥー

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral タトゥーtatū
读法 タトゥー
罗马字 tatū
发音 /ta.tɯː/

含义

纹身;在日本因与黑道的历史关联仍带有社会偏见,但年轻一代的态度正在逐渐转变。

タトゥー在日本处于一个复杂的文化空间。由于传统刺青(irezumi)与黑道之间的强烈关联,任何形式的纹身在大多数温泉、公共泳池、健身房和海滩仍然被自动禁止进入。然而,越来越多的日本年轻人将小型时尚纹身(ワンポイント)视为与全身黑道纹身截然不同的东西。タトゥー这个词专门用于指现代西式纹身,与指传统日式纹身的「刺青」(irezumi)相区别。

例句

  1. タトゥー入れたいけど、温泉入れなくなるの困るんだよね。 想纹身,但不能泡温泉就麻烦了。
  2. 海外だとタトゥーは普通なのに日本だとまだ偏見あるよね。 在国外纹身很正常,但在日本还是有偏见呢。
  3. ワンポイントのタトゥーならバレにくいから最近増えてるらしい。 小巧的纹身不容易被发现,据说最近越来越多了。

用法指南

语境: fashion, body modification, cultural discussion, travel

语气: matter-of-fact, sometimes controversial

正确说法

  • 有纹身的人找工作时要遮住纹身一定很辛苦吧。
  • 如果是小纹身的话我倒不太在意。

错误说法

  • 初次见面就打探别人的纹身是不礼貌的行为

常见错误

  • Not understanding the practical consequences — having visible tattoos in Japan means being turned away from onsen, pools, gyms, and some public facilities

起源与历史

From English 'tattoo.' The loanword タトゥー is specifically used for modern Western-style tattoos, distinguishing them from traditional 刺青 (irezumi). Usage increased from the 2000s as tattoo culture gradually gained younger adherents despite ongoing social stigma.

文化背景

时代: 2000s loanword adoption, gradual attitude shift

世代: Younger generations (20s-30s) most accepting

社会背景: Countercultural, gradually mainstreaming

地区说明: Used across Japan. Social stigma remains strong, especially in business and public bathing settings. Some tattoo-friendly onsen are now marketed to tourists.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复