ストレス
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
ストレスsutoresu
读法
ストレス
罗马字
sutoresu
汉字拆解
From English 'stress.' Fully naturalized loanword used as-is in Japanese.
发音
/su.to.ɾe.su/
含义
压力——来自工作、人际关系或生活环境等日常生活压力所造成的精神或身体紧张状态。
ストレス是日语中根植最深的英语外来词之一,从小孩到老人几乎人人都在使用。它既可作名词也可作准形容词使用(ストレスフル)。日本社会特有的压力——长时间工作、严格的社会期望、拥挤的通勤电车——使得ストレス成为不可或缺的日常用语。ストレス社会(压力社会)这个概念作为现代日本的显著特征,在媒体中被频繁讨论。
例句
- 仕事のストレスで最近ずっと胃が痛い。 因为工作压力,最近一直胃疼。
- ストレスたまりすぎて週末ずっと寝てた。 压力积攒太多,整个周末都在睡觉。
- 人間関係のストレスが一番きつくない? 人际关系的压力是不是最难受的?
用法指南
语境: daily conversation, workplace, healthcare, social media
语气: matter-of-fact, empathetic
正确说法
- 压力是不是太大了?偶尔也要休息一下。(Are you stressed out? You should take a break sometimes.)
- 工作压力太大了,在考虑换工作。(Work stress is so bad I'm thinking about changing jobs.)
错误说法
- 压力不过是心态问题'这种话是在否定对方的真实感受
常见错误
- Pronouncing ストレス with English stress patterns — the Japanese pronunciation has even stress on each mora: su-to-re-su
起源与历史
From English 'stress.' Entered Japanese in the mid-20th century through medical and psychological contexts, becoming an everyday word by the 1980s-1990s as work culture pressures intensified.
文化背景
时代: Mainstream since the 1980s-1990s
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. ストレス社会 (stress society) is a widely recognized descriptor of modern Japanese life.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复