ストレス
Significado
Estrés — tensión mental o física derivada de las presiones de la vida diaria como el trabajo, las relaciones o el entorno.
ストレス es uno de los préstamos del inglés más arraigados en el japonés, usado por prácticamente todo el mundo, desde niños hasta ancianos. Funciona tanto como sustantivo como cuasi-adjetivo (ストレスフル). Las presiones singulares de la sociedad japonesa —largas jornadas laborales, rígidas expectativas sociales, trenes atestados— han convertido ストレス en una palabra esencial del vocabulario diario. El concepto de ストレス社会 (sociedad del estrés) se debate frecuentemente en los medios como rasgo definitorio del Japón moderno.
Ejemplos
- 仕事のストレスで最近ずっと胃が痛い。 Del estrés del trabajo, últimamente me duele el estómago todo el rato.
- ストレスたまりすぎて週末ずっと寝てた。 He acumulado tanto estrés que me he pasado todo el fin de semana durmiendo.
- 人間関係のストレスが一番きつくない? ¿No os parece que el estrés de las relaciones personales es el peor de todos?
Guía de uso
Contexto: daily conversation, workplace, healthcare, social media
Tono: matter-of-fact, empathetic
Correcto
- ¿No estarás muy estresado? De vez en cuando deberías descansar.
- El estrés del trabajo es tan fuerte que estoy pensando en cambiar de empleo.
Incorrecto
- Decir «el estrés es solo cuestión de actitud» invalida el sufrimiento real de la otra persona.
Errores comunes
- Pronouncing ストレス with English stress patterns — the Japanese pronunciation has even stress on each mora: su-to-re-su
Origen e historia
From English 'stress.' Entered Japanese in the mid-20th century through medical and psychological contexts, becoming an everyday word by the 1980s-1990s as work culture pressures intensified.
Contexto cultural
Época: Mainstream since the 1980s-1990s
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. ストレス社会 (stress society) is a widely recognized descriptor of modern Japanese life.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada