落単
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
very-casual
らくたんrakutan
读法
らくたん
罗马字
rakutan
汉字拆解
落 (drop/fail) + 単 (from 単位, credits) → dropping credits, failing a course
发音
/ɾa.kɯ.taɴ/
含义
挂科丢学分;因成绩或出勤不足导致课程学分作废。
落単是学生用语,由落とす(失去/不及格)和単位(学分)组合而成。这是大学生的噩梦——课程不及格意味着学分不算数,可能导致延期毕业或需要重修。常见原因包括出勤率低、期末考试不及格或未提交必要作业。这个词在学生之间随意使用,但背后的学业后果是很严重的。
例句
- 出席足りなくて落単確定だわ、マジ萎える。 出勤不够,挂科已成定局了,真的好丧。
- 必修を落単したら来年もう一回取り直しだよ。 必修课挂了的话明年还得重修。
- 落単しまくって4年で卒業できなかった人知ってる。 有人因为挂了太多科没能四年毕业。
用法指南
语境: university, friends
语气: dismayed, self-deprecating
正确说法
- 为了不挂科,至少出勤还是保证的。(为了不丢学分,最低限度的出勤我还是保证的。)
- 你挂过科吗?我都挂了三次了。(你有挂过科吗?我已经挂了三次了。)
错误说法
- 跟教授说'请别让我挂科'太厚脸皮了(求教授'请别让我挂科'太不知分寸了——应该靠自己的努力修到学分)
常见错误
- Confusing 落単 with 落第 — 落単 is failing a single course, while 落第 is failing/being held back entirely
起源与历史
Abbreviation of 単位を落とす (to drop/fail credits). A piece of student slang that emerged naturally on university campuses as a quicker way to express the dreaded experience of failing a course.
文化背景
时代: Modern university slang, ongoing
世代: University students
社会背景: Universal among university students
地区说明: Used across all of Japan. A staple of university life conversation, especially around grade announcement periods.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复