KY
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
ケーワイkē wai
读法
ケーワイ
罗马字
kē wai
汉字拆解
Abbreviation of 空気(が)読めない (kūki yomenai): K from 空気 (kūki, air/atmosphere) + Y from 読めない (yomenai, cannot read)
发音
/keː.wa.i/
含义
不会看气氛——形容一个人对社交氛围毫无察觉,说出或做出不合时宜的事。
KY是空気(が)読めない(kūki ga yomenai,'读不懂空气/氛围')的缩写。在日本这种大量信息靠意会而非言传的高语境文化中,不会察言观色是严重的社交缺陷。说某人KY是对其社交敏感度的尖锐批评。这个缩写在2007年成为网络热词,虽然热度已过巅峰,但至今仍被广泛理解和使用。
例句
- 空気読めない人って本当にKYだよね。 不会看气氛的人真的是KY啊。
- あの場面で冗談言うとかKYすぎるでしょ。 在那种场合说笑话,也太不看气氛了吧。
- KYな発言で場が一瞬で凍った。 一句不会看气氛的话让现场瞬间冻住了。
用法指南
语境: friends, social media, casual conversation
语气: critical, exasperated
正确说法
- 那个人真的完全不看气氛,重要的事别叫他。(That person is seriously clueless, so don't invite them for important conversations.)
- 我是不是说了什么不看气氛的话。(I wonder if I said something tone-deaf.)
错误说法
- 对外国人说'KY'他们听不懂——这是日语特有的缩写,需要解释
常见错误
- Pronouncing it as an English word — it is always said as individual letters: ケーワイ
- Using KY in writing without context — younger generations may find it slightly dated compared to 空気読めない
起源与历史
Abbreviation of 空気(が)読めない (kūki yomenai, 'cannot read the air'). Became a major buzzword in 2007 after being popularised in media. It was even nominated for the annual buzzword award that year.
文化背景
时代: 2007 buzzword, still in use
世代: All ages (peaked with Millennials)
社会背景: Universal informal
地区说明: Used nationwide. Reflects the central importance of 'reading the air' (空気を読む) in Japanese social interaction.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复