感服
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
formal
かんぷくkanpuku
读法
かんぷく
罗马字
kanpuku
汉字拆解
感 (feeling/emotion) + 服 (submit/yield) → to emotionally submit, to be deeply impressed
发音
/ka.n.pu.ku/
含义
由衷佩服、深深折服——一种带有正式感的表达,表示对某人的技能或人品发自内心的敬佩。
比感动更强烈、更正式的钦佩表达。感服暗示你不只是印象深刻,而是被彻底征服了——你拜倒在对方的卓越之下。虽然起源于正式日语,但在社交媒体和日常评论中也会使用,当人们想表达比すごい更深层次的敬意时会用到它。
例句
- その知識の深さに感服しました。 对您知识的深度感到由衷佩服。
- 最後まで諦めない姿勢に感服する。 对那种坚持到最后绝不放弃的态度深感折服。
- プロの仕事ぶりに感服するばかりだ。 对专业人士的工作水准只有佩服。
用法指南
语境: written commentary, social media, professional contexts
语气: deeply respectful, formal
正确说法
- 深感佩服,出色的工作。(我深深折服了,精彩的工作。)
- 对那份专业精神由衷佩服。(对那种职业素养深感折服。)
错误说法
- 在太随意的场合用'感服'显得太正式(在太轻松的场合使用'感服'会显得过于生硬)
常见错误
- Using 感服 too casually — it has a formal, literary weight that can sound out of place in everyday chat
起源与历史
From 感 (feeling/emotion) + 服 (submit/yield). Literally 'to submit emotionally' — the idea that you are so impressed you yield to the other person's superiority. A classical expression that remains in use for expressing deep, respectful admiration.
文化背景
时代: Classical expression, continuously used
世代: All ages, slightly formal register
社会背景: Universal, formal leaning
地区说明: Used across all of Japan. More common in written form and formal speech than in everyday casual conversation.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复