感服

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 formal かんぷくkanpuku
읽는 법 かんぷく
로마자 kanpuku
한자 분석 感 (feeling/emotion) + 服 (submit/yield) → to emotionally submit, to be deeply impressed
발음 /ka.n.pu.ku/

감복 — 누군가의 실력이나 인격에 진심으로 경탄한다는 격식 있는 느낌의 표현.

感動보다 더 강하고 격식 있는 느낌의 감탄 표현이다. 感服은 단순히 감동받은 게 아니라 상대의 탁월함에 완전히 감복했다는 뜻을 내포한다. 격식체 일본어에서 유래했지만, すごい가 전달할 수 없는 더 깊은 수준의 존경을 표현하고 싶을 때 SNS와 캐주얼한 해설에서도 사용된다.

예문

  1. その知識の深さに感服しました。 그 지식의 깊이에 감복했습니다.
  2. 最後まで諦めない姿勢に感服する。 끝까지 포기하지 않는 자세에 감복한다.
  3. プロの仕事ぶりに感服するばかりだ。 프로의 일솜씨에 감복할 따름이다.

사용 가이드

맥락: written commentary, social media, professional contexts

어조: deeply respectful, formal

올바른 표현

  • 감복했습니다, 훌륭한 일입니다. (I'm deeply impressed, splendid work.)
  • 그 프로 의식에는 감복한다. (I'm filled with admiration for that professionalism.)

피해야 할 표현

  • 너무 캐주얼한 상황에서 '感服'은 딱딱하게 들린다 (Using 'kanpuku' in very casual settings sounds stiff)

흔한 실수

  • Using 感服 too casually — it has a formal, literary weight that can sound out of place in everyday chat

기원과 역사

From 感 (feeling/emotion) + 服 (submit/yield). Literally 'to submit emotionally' — the idea that you are so impressed you yield to the other person's superiority. A classical expression that remains in use for expressing deep, respectful admiration.

문화적 배경

시대: Classical expression, continuously used

세대: All ages, slightly formal register

사회적 배경: Universal, formal leaning

지역적 설명: Used across all of Japan. More common in written form and formal speech than in everyday casual conversation.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습