カバー
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
カバーkabaa
读法
カバー
罗马字
kabaa
汉字拆解
From English 'cover.' Katakana loanword.
发音
/ka.baː/
含义
翻唱;翻唱其他艺人作品的歌曲或版本。
カバー指的是演唱或录制他人的歌曲。在日本,翻唱文化规模庞大——从职业歌手发行翻唱专辑,到YouTube和Nico Nico动画上的业余歌手都在参与。这个词既适用于忠实再现原曲,也适用于创意性的重新诠释。翻唱比赛和翻唱活动广受欢迎,有些艺人在发行原创作品前就是通过翻唱走红的。
例句
- あの人のカバー、原曲より好きかもしれない。 那个人的翻唱,可能比原曲还喜欢。
- カバー曲ばっかりのアルバム出してくれないかな。 要是能出一张全是翻唱曲的专辑就好了。
- カラオケで難しい曲カバーするの好きなんだよね。 在卡拉OK挑战翻唱高难度曲子是我的爱好。
用法指南
语境: music discussion, social media, friends, karaoke
语气: appreciative, casual
正确说法
- 这首歌的翻唱版听过吗?真的很好听。(Have you heard the cover of this song? It's really good.)
- 通过翻唱走红的歌手其实挺多的。(There are quite a few singers who got famous through covers.)
错误说法
- 说'翻唱比原曲好'可能会冒犯原曲的粉丝(Saying 'the cover is better' can offend fans of the original)
常见错误
- Using カバー for remix — a カバー is a new performance of the song, while a リミックス reworks the original recording
起源与历史
From English 'cover' (as in cover version). Has been used in Japanese music culture since the postwar era when Japanese artists frequently covered Western hits. Now encompasses all genres and platforms.
文化背景
时代: Postwar adoption, continuously popular
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Japan has a rich cover culture spanning professional releases, YouTube/Nico Nico Douga covers, and karaoke.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复