どした

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual どしたdoshita
读法 どした
罗马字 doshita
发音 /do.ɕi.ta/

含义

どうした(怎么了?/出什么事了?/怎么啦?)的口语缩略形式——在短信和日常对话中非常常见。

どした是どうした(dou shita)的缩略形式,省略了う(u)。这是日语中最自然的口语表达之一,用来询问发生了什么事、关心对方,或者在对方看起来不太对劲时做出回应。在短信中,完整的どうした显得稍微更认真或更担心,而どした则更轻松随意。它既可以表达真诚的关心,也可以只是随口一问。

例句

  1. どした?なんか元気ないけど。 怎么啦?你看起来不太有精神。
  2. 急に電話してきてどした? 突然打电话过来,怎么了?
  3. どした、顔赤いよ? 怎么啦,脸好红啊?

用法指南

语境: texting, casual conversation, LINE

语气: concerned, casual, inquiring

正确说法

  • おい、どした?(喂,怎么了?)
  • どした急に(怎么突然这样)

错误说法

  • 对上司不能用「どした」,应该用「どうされましたか」(对上级要使用敬语形式)

常见错误

  • Using どした in formal contexts where どうしましたか is appropriate
  • Not recognizing it as a standard contraction — it is perfectly natural casual Japanese

起源与历史

Contraction of どうした (dou shita, what happened). The う-dropping contraction is standard in casual spoken Japanese and became the default in texting culture.

文化背景

时代: Standard casual Japanese, texting default

世代: All ages

社会背景: Universal casual

地区说明: Used across all of Japan. One of the most basic casual expressions.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复