おつ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 very-casual おつotsu
读法 おつ
罗马字 otsu
发音 /o.tsɯ/

含义

お疲れ様(辛苦了)的随意缩写,在短信和聊天中用作快速的'辛苦了'或'拜拜'。

おつ是お疲れ様(otsukaresama desu,辛苦了/好样的)在聊天中极其常见的缩写,用于表达对他人付出的认可或作为告别用语。它几乎只在书面形式中使用——LINE消息、聊天室和网络社区。简短的形式给人感觉亲切而随意,但在职场等正式场合可能显得太过随便。

例句

  1. 今日の配信おつ!めっちゃ面白かった。 今天的直播辛苦啦!超级有趣。
  2. バイト終わった?おつー! 打工结束了?辛苦~!
  3. おつ、また明日ね。 辛苦啦,明天见。

用法指南

语境: texting, online chat, gaming, social media

语气: friendly, casual

正确说法

  • 直播辛苦啦!很好看哦。
  • 辛苦~我先走了哦。

错误说法

  • 在给上司的邮件中写'おつ'太失礼了(在给上司的邮件中写'おつ'是很不礼貌的——应该用お疲れ様です)

常见错误

  • Using おつ in spoken conversation — it sounds unnatural outside of text
  • Sending おつ to seniors or superiors at work

起源与历史

Shortened from お疲れ様 (otsukaresama), a standard Japanese greeting acknowledging effort. The abbreviation became widespread in 2000s internet culture, especially on 2channel and in online gaming.

文化背景

时代: 2000s internet culture

世代: Millennials and Gen Z

社会背景: Universal online

地区说明: Used across all of Japan in digital communication. Rarely spoken aloud.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复