バズツイ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 very-casual バズツイbazu tsui
读法 バズツイ
罗马字 bazu tsui
汉字拆解 From English 'buzz' (バズ, viral) + 'tweet' (ツイート → ツイ) → a viral tweet
发音 /ba.zu tsu.i/

含义

爆款推文——一条获得了大量点赞、转发和关注的病毒式传播推文。

バズツイ结合了バズ(bazu,buzz/走红)和ツイ(tsui,推文)。特指某条推文爆火、获得了巨大互动量。人们会研究爆款推文来了解什么样的内容能走红。'バズツイを狙う'(追求爆款推文)形容有意创作病毒式内容。成功爆款推文的格式和风格会被分析和模仿。有些用户因为持续产出爆款帖子而被称为'バズツイ职人'(爆款推文匠人)。

例句

  1. さっきのツイートがバズツイになっちゃって通知やばい。 刚才发的推文变成爆款了,通知疯了。
  2. バズツイの共通点って何だと思う? 你觉得爆款推文有什么共同点?
  3. バズツイ狙いすぎて逆にスベってる人いるよね。 太刻意追求爆款反而翻车的人也不少呢。

用法指南

语境: Twitter/X, social media, online discussion

语气: excited, analytical

正确说法

  • 你看到那条爆款推文了吗?超过10万赞了。
  • 爆款推文确实是有规律可循的。

错误说法

  • 不要在推特以外的平台使用バズツイ——其他平台的爆款帖子应该叫バズ投稿或バズポスト

常见错误

  • Using バズツイ for viral content on Instagram, TikTok, etc. — the ツイ specifically means tweet
  • Not knowing that after Twitter rebranded to X, some users started saying バズポスト instead

起源与历史

From バズ (bazu, from English 'buzz,' meaning to go viral) + ツイ (tsui, abbreviated from ツイート/tweet). Emerged in Japanese Twitter culture in the mid-2010s as analyzing viral content became a cultural pastime.

文化背景

时代: Mid-2010s, with Japanese Twitter culture maturation

世代: Millennials and Gen Z

社会背景: Twitter/X community

地区说明: Used across Japan on Twitter/X. Reflects Japan's status as one of the most active Twitter nations with a rich viral content culture.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复