バタバタ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual ばたばたbata bata
读法 ばたばた
罗马字 bata bata
发音 /ba.ta.ba.ta/

含义

手忙脚乱、忙得团团转、焦头烂额。也用于模拟拍打或噼里啪啦的声音。

バタバタ生动地传达出一种混乱而匆忙的状态——就像一个人东奔西跑、试图同时完成所有事情。它是描述工作或日常生活中忙碌时期最常用的词之一。这个声音最初模拟的是翅膀拍打或急促脚步声,完美地勾勒出一个人手忙脚乱的画面。它在道歉时特别常用——因为太忙而没能回复消息或赴约。

例句

  1. 年末はバタバタしてて全然連絡できなかった。 年底太バタバタ(忙得团团转)了,完全没来得及联系。
  2. 朝からバタバタして朝ごはん食べる暇なかった。 从早上就バタバタ(手忙脚乱)的,连早饭都没时间吃。
  3. 引っ越しの準備でバタバタしてる。 正在バタバタ(手忙脚乱)地准备搬家。

用法指南

语境: work, daily life, apologizing for being busy

语气: hectic, apologetic

正确说法

  • 最近有点バタバタ(忙得不可开交),下周可以吗?
  • 这周太バタバタ(忙碌)了

错误说法

  • 在正式场合避免使用'バタバタ'——应该用'多忙で(繁忙)'来代替

常见错误

  • Using バタバタ to mean physically running — it's more about being hectic/frantic than literal running
  • Not knowing it's a common excuse phrase — バタバタしてて is the Japanese 'I've been so busy'

起源与历史

Onomatopoeia imitating the sound of rapid footsteps, flapping, or clattering. The 'hectic/busy' meaning naturally evolved from the image of chaotic movement. Has been in common use for centuries.

文化背景

时代: Traditional onomatopoeia

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across all of Japan. Extremely common in workplace and social communication as a polite way to explain being busy.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复