バタバタ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★★ 5/5
casual
ばたばたbata bata
读法
ばたばた
罗马字
bata bata
发音
/ba.ta.ba.ta/
含义
手忙脚乱、忙得团团转、焦头烂额。也用于模拟拍打或噼里啪啦的声音。
バタバタ生动地传达出一种混乱而匆忙的状态——就像一个人东奔西跑、试图同时完成所有事情。它是描述工作或日常生活中忙碌时期最常用的词之一。这个声音最初模拟的是翅膀拍打或急促脚步声,完美地勾勒出一个人手忙脚乱的画面。它在道歉时特别常用——因为太忙而没能回复消息或赴约。
例句
- 年末はバタバタしてて全然連絡できなかった。 年底太バタバタ(忙得团团转)了,完全没来得及联系。
- 朝からバタバタして朝ごはん食べる暇なかった。 从早上就バタバタ(手忙脚乱)的,连早饭都没时间吃。
- 引っ越しの準備でバタバタしてる。 正在バタバタ(手忙脚乱)地准备搬家。
用法指南
语境: work, daily life, apologizing for being busy
语气: hectic, apologetic
正确说法
- 最近有点バタバタ(忙得不可开交),下周可以吗?
- 这周太バタバタ(忙碌)了
错误说法
- 在正式场合避免使用'バタバタ'——应该用'多忙で(繁忙)'来代替
常见错误
- Using バタバタ to mean physically running — it's more about being hectic/frantic than literal running
- Not knowing it's a common excuse phrase — バタバタしてて is the Japanese 'I've been so busy'
起源与历史
Onomatopoeia imitating the sound of rapid footsteps, flapping, or clattering. The 'hectic/busy' meaning naturally evolved from the image of chaotic movement. Has been in common use for centuries.
文化背景
时代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Extremely common in workplace and social communication as a polite way to explain being busy.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复