~のことだから

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★ 3/5 neutral のことだからno koto dakara
读法 のことだから
罗马字 no koto dakara
结构 Person + のことだから + Prediction based on character

含义

一种表示'因为了解X这个人'或'正因为说的是X'的短语。说话人根据对某人一贯性格或特点的了解来预测其行为。

のことだから用于说话人基于对某人典型行为、性格或习惯的熟悉程度来做出预测或判断。它暗示说话人足够了解这个人,能够预测其行为。该句型总是针对人(偶尔也可用于具有明显特征的组织),并且要求说话人和听者对该人的习性有共同认知。它常与きっと或だろう搭配使用,以强化预测的语气。它与单纯使用から(因为)不同,のことだから特别强调以某人已确立的性格特点作为预测的依据。

例句

  1. 彼のことだからきっと遅刻するだろう。 他那个人嘛,肯定又会迟到的吧。
  2. あの先生のことだから厳しい試験を出すに違いない。 那位老师的话,一定会出很难的考题。
  3. 田中さんのことだから既に準備は終わっているはずだ。 以田中的性格,肯定已经准备好了。

用法指南

语境: spoken, everyday

语气: predictive

正确说法

  • 妈妈那个人嘛,我想她肯定多做了便当。
  • 以课长的性格,肯定会检查到每个细节吧。
  • 那个孩子嘛,说不定正在哭呢。

错误说法

  • 天気のことだから明日は雨だろう。(のことだから不能用于无生命的自然现象——该句型用于具有已知性格特点的人,不用于天气) → 天気予報によると明日は雨だろう。
  • 初めて会った人のことだからきっと優しいだろう。(のことだから不能用于你不了解的人——该句型要求对某人的性格有已有的了解) → 初めて会った人だけど優しそうだ。

起源与历史

Combines の (possessive/nominalization), こと (matter/thing), だ (copula), and から (because). The phrase literally means 'because it is a matter of X' and has specialized to mean making predictions based on known character traits.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复