テンション下がる

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual テンションさがるtenshon sagaru
읽는 법 テンションさがる
로마자 tenshon sagaru
한자 분석 下がる (sagaru, to fall/drop) — テンション is katakana loanword.
발음 /te.n.ɕo.n.sa.ɡa.ɾɯ/

기분이 가라앉거나 텐션이 떨어지다 — 풀이 죽거나 실망하거나 열의가 떨어지는 상태를 표현하는 말.

テンション上がる의 반대말로, 에너지와 흥분의 수준이 떨어지는 것을 표현한다. 가벼운 실망부터 기분이 완전히 꺾이는 것까지 모두 포함한다. 캐주얼한 일본어에서 보편적으로 이해되고 사용되며, 열의나 기분의 저하를 표현하는 가장 대표적인 표현이다. 과거형인 テンション下がった(텐숀 사갓타)로 줄여 쓰는 경우가 많다.

예문

  1. 楽しみにしてたイベントが中止でテンション下がった。 기대하던 이벤트가 취소돼서 텐션 떨어졌어.
  2. 朝から上司に怒られてテンション下がるわ。 아침부터 상사한테 혼나서 텐션 내려가네.
  3. 天気悪いとテンション下がるよね。 날씨 나쁘면 텐션 떨어지잖아.

사용 가이드

맥락: friends, casual conversation, social media, daily life

어조: disappointed, deflated, low-energy

올바른 표현

  • 비 때문에 바비큐 취소, 텐션 떨어지네~.
  • 텐션 떨어지는 일만 생기는 월요일.

피해야 할 표현

  • 심각한 상황에서 'テンション下がる'는 가볍게 들린다 — 진정으로 심각하거나 비극적인 상황에 대해 쓰면 너무 가볍고 경시하는 느낌을 준다

흔한 실수

  • Using テンション下がる for serious grief or clinical depression — it is meant for everyday disappointments and mood dips, not severe emotional states

기원과 역사

Counterpart to テンション上がる, combining テンション (Japanese reinterpretation of 'tension' meaning energy level) with 下がる (sagaru, to fall/drop). Established alongside its positive counterpart in the 1990s-2000s.

문화적 배경

시대: 1990s-2000s mainstream adoption

세대: All ages (universal casual expression)

사회적 배경: Universal informal

지역적 설명: Used across all of Japan. As common as its positive counterpart. A staple of everyday casual Japanese conversation.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습