テンパる
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
テンパるtenparu
읽는 법
テンパる
로마자
tenparu
발음
/teɴ.pa.ɾɯ/
뜻
당황하다, 허둥대다, 정신없이 혼란에 빠지다 — 압도당해서 침착함을 잃은 상태를 묘사한다.
テンパる는 할 일이 너무 많아서 제대로 생각할 수 없는 허둥대는 상태를 묘사한다 — 마감 전에 패닉, 발표 중 머리가 하얘지기, 갑자기 질문받았을 때 횡설수설하는 것 등이다. 약간 자조적이면서 공감을 부르는 뉘앙스가 있다. 누구나 이해하는 표현으로, 스트레스 받았던 순간을 이야기할 때 흔히 사용된다.
예문
- プレゼンの途中で頭真っ白になってテンパった。 프레젠테이션 도중에 머리가 하얘져서 완전 당황했어.
- テンパってるときに話しかけないで。 허둥대고 있을 때 말 걸지 마.
- 初めてのバイトでテンパりまくった。 첫 아르바이트에서 엄청나게 허둥댔어.
사용 가이드
맥락: friends, work chat, casual conversation
어조: flustered, self-deprecating, stressed
올바른 표현
- ごめん、ちょっとテンパってて返信遅れた。 (미안, 좀 허둥대느라 답장이 늦었어.)
- テンパらないで、落ち着いて。 (당황하지 마, 진정해.)
피해야 할 표현
- 격식 있는 자리에서 「텐파리마시타」는 너무 가볍다 (격식 있는 자리에서 '텐파리마시타'는 너무 캐주얼하니 慌てました 또는 動揺しました를 쓸 것)
흔한 실수
- Confusing テンパる with テンション — テンパる is about panicking, テンション is about energy level
- Using テンパる for calm, controlled stress — it specifically implies visible flustering and loss of composure
기원과 역사
Likely derived from テンパイ (tenpai), a mahjong term for being one tile away from winning — a state of high pressure and nervous anticipation. Verbified with the る suffix to create テンパる.
문화적 배경
시대: 1990s-2000s, from mahjong terminology
세대: Teens to 40s
사회적 배경: Casual conversation
지역적 설명: Used across Japan. Very common in workplace casual chat when describing being overwhelmed by tasks.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습