シェアハウス
뜻
셰어하우스. 개인 방을 임대하고 주방, 거실, 욕실 등 공용 공간을 함께 사용하는 공유 주거.
셰어하우스(シェアハウス)는 테라스 하우스(テラスハウス) 같은 TV 프로그램을 통해 일본에서 주류 주거 옵션으로 자리잡았다. 저렴한 임대료와 사회적 교류를 원하는 젊은 싱글, 프리랜서, 외국인 거주자에게 인기가 있다. 보증인, 권리금, 비싼 보증금이 필요한 기존 일본식 임대와 달리, 많은 셰어하우스는 간단한 계약과 가구가 갖춰진 방을 제공한다. 다만 품질 차이가 심해서, 세련된 디자이너 물건부터 좁고 개조된 아파트까지 다양하다.
예문
- シェアハウスに引っ越したら家賃が半分になったし、友達もできた。 셰어하우스로 이사했더니 집세가 절반으로 줄었고, 친구도 생겼어.
- シェアハウスって共用部分の掃除当番とかルールが面倒そう。 셰어하우스는 공용 공간 청소 당번이나 규칙이 귀찮을 것 같아.
- テラスハウス見てシェアハウスに憧れたけど、現実はあんなおしゃれじゃないよね。 테라스 하우스 보고 셰어하우스에 동경했는데, 현실은 그렇게 세련되지 않지.
사용 가이드
맥락: housing, daily conversation, social media
어조: practical, modern
올바른 표현
- 셰어하우스 실제로 어때? 살기 편해?
- 셰어하우스는 초기 비용도 저렴하고 가구도 갖춰져 있어서 편해.
피해야 할 표현
- 셰어하우스는 가난한 사람이 사는 곳이잖아'라고 하는 건 편견 — 커뮤니티와 편의성 때문에 선택하는 사람이 많다
흔한 실수
- Using 'share house' in English and expecting to be understood — it's Japanese-English (和製英語). In English, say 'shared house' or 'house share'
기원과 역사
From English 'share house' — a Japanese-English coinage not used in native English (which would say 'house share' or 'shared house'). The concept gained popularity in the 2000s as a solution to high urban rents, boosted by the TV show テラスハウス (2012-2020).
문화적 배경
시대: 2000s, mainstreamed by テラスハウス (2012-2020)
세대: 20s-30s, foreign residents
사회적 배경: Young professionals, students, digital nomads
지역적 설명: Used across all of Japan, most common in Tokyo and Osaka. Major operators include オークハウス and ソーシャルアパートメント.
관련 표현
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습