キョドる
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
casual
キョドるkyodoru
읽는 법
キョドる
로마자
kyodoru
발음
/kʲo.do.ɾɯ/
뜻
초조하고 수상하게 행동하는 것; 눈에 띄게 어색하고 안절부절못하는 것.
キョドる는 초조함이 몸짓에서 확연히 드러나는 사람을 묘사한다 — 눈을 두리번거리거나, 안절부절못하거나, 말을 더듬거나, 전반적으로 뭔가 숨기는 것 같은 행동. 挙動不審(교도후신, 수상한 행동)에서 유래하여 줄여서 동사화한 것이다. 진짜 불안감을 묘사할 때도, 불필요하게 초조한 사람을 놀릴 때도 사용된다.
예문
- 好きな子の前だとキョドるのマジでやめたい。 좋아하는 애 앞에서 안절부절못하는 거 진짜 그만하고 싶어.
- 面接でキョドりすぎて全然ダメだった。 면접에서 너무 안절부절해서 완전 망했다.
- なんでそんなキョドってんの?何か隠してる? 왜 그렇게 안절부절하는 거야? 뭔가 숨기고 있어?
사용 가이드
맥락: friends, school, dating, internet
어조: teasing, observational
올바른 표현
- 첫 데이트에서 너무 안절부절해서 상대가 질렸어. (첫 데이트에서 너무 쩔쩔매서 상대방이 질렸다.)
- 발표에서 안절부절하지 않게 연습해야 해. (프레젠테이션에서 쩔쩔대지 않도록 연습해야 해.)
피해야 할 표현
- 윗사람에게 '안절부절하시네요'라고 하면 실례다 (윗사람에게 '수상하게 행동하시네요'라고 하면 무례하다 — 믿을 수 없는 사람처럼 보인다는 뜻이 된다)
흔한 실수
- Confusing キョドる with simply being shy — キョドる specifically implies the nervousness is visible and suspicious-looking, not just quiet introversion
기원과 역사
Derived from 挙動不審 (kyodō fushin, meaning suspicious behaviour), shortened to キョド and turned into a verb with the る suffix. Became popular in the 2000s as internet and youth culture embraced abbreviated verb forms.
문화적 배경
시대: 2000s, from internet abbreviation culture
세대: Teens to 30s
사회적 배경: Universal
지역적 설명: Used across all of Japan. Common in online communities and school settings where teasing about social awkwardness is frequent.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습