~という風に
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
neutral
というふうにto iu fuu ni
읽는 법
というふうに
로마자
to iu fuu ni
형태
Clause + という風に
한자 분석
風 (fuu/kaze) — wind, style, manner
뜻
'~라는 식으로', '~하도록'이라는 의미의 표현으로, 접근 방식이나 방법을 인용하거나 의역하여 구체적인 행동 방식을 설명할 때 사용한다.
という風に는 인용의 と, 동사 いう(말하다), 그리고 風に(~방식으로)를 결합하여 특정한 행동 방식을 제시한다. 접근법, 태도, 방법에 대한 의역적 설명을 도입하는 경우가 많다. 단순한 風に에 비해 이 형태는 더 설명적이며 방식을 구체적으로 풀어서 제시하는 경향이 있다. まず確認するという風に進めましょう처럼 태도나 방침을 요약하는 데도 사용할 수 있다. 설명적 발화, 지시, 서술에서 흔히 쓰인다. 구어에서는 っていう風に로 줄여 쓰기도 한다.
예문
- 一つずつ確認するという風に仕事を進めている。 하나씩 확인하는 식으로 일을 진행하고 있다.
- お客様の立場で考えるという風に教育されている。 고객의 입장에서 생각하는 식으로 교육받고 있다.
- 毎朝走るという風に生活を変えた。 매일 아침 달리는 식으로 생활을 바꿨다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, everyday
어조: explanatory
올바른 표현
- 조금씩 익숙해져 가는 식으로 생각해 주세요.
- 먼저 데이터를 모으는 식으로 계획을 세웠다.
- 상대방의 말을 잘 듣는 식으로 노력하고 있다.
피해야 할 표현
- 一つずつ確認のという風に仕事を進めている。(명사구에 の를 넣고 という風に를 사용 — という風に는 の가 붙은 명사가 아니라 완전한 절을 필요로 한다) → 一つずつ確認するという風に仕事を進めている。
- 毎朝走ったという風で生活を変えた。(風に 대신 風で를 사용 — 뒤따르는 동사를 수식하려면 부사형인 風に가 올바르다) → 毎朝走るという風に生活を変えた。
기원과 역사
This phrase combines the quotative particle と, the verb 言う (to say), and 風に (in the manner of), literally meaning 'in the manner of saying that ~.' It developed as a way to describe approaches by quoting them.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습